Grammar and Composition for Heritage Learners

Student-Faculty Panel on Borders and Migration

Arts @ The Core and The Latino Migration Project present:borders

MOVING BODIES, MOVING MINDS: Border-Crossing in a Globalized Community

A student-faculty panel about how we imagine borders and the consequences for individual who cross them.  

Monday, February 24

3 pm

Graham Memorial 039

Featuring:

  • Stephanie Elizondo Griest, Assistant Professor of Creative Nonfiction, who will present an essay about assisting on a body recovery from the killing fields of Brooks County, Texas. 
  • Susan Harbage Page, Assistant Professor of Women’s Studies, who will present her multi-media documentation of the objects border-crossers leave behind in transit.  
  • Hannah Gill, Assistant Director of the Institute for the Study of the Americas, who will discuss the work of the Latino Migration Project and introduce a student speaker. 

For more information, contact: artsatthecore@unc.edu

borders2

Mezcla se organiza

MezclaS2014Mezcla staff and writers meet every Monday at 5:00 pm. in Dey Hall 307.  Everyone is welcome!

Span 326 gears up for MEZCLA’s Spring Issue

Claire Lozano, Editor-in-Chief of MEZCLA magazine comes to Span 326 on Friday Jan 17 to talk about the new issue.

Mezcla Editor-in-Chief Claire Lozano, UNC ’14.

New Topics for the Anniversary Spring 2014 edition

Please fill out THIS FORM and mail to Claire Lozano.

1. Deportes

  • Olimpiadas: ¿Qué país animas? ¿Quiénes son los atletas?  ¿Dónde están los mejores lugares para ver un partido?
  • Deportes/atletas en campus
    • ¿Cuáles deportes tienen mayor prestigio?  ¿se está identificando el “soccer” con los latinoamericanos en UNC?

2. Salud

  • Nutrición:
    • ¿Es más saludable la dieta “étnica”?
    • ¿qué importancia tienen en el estado de ánimo los sabores y olores de la cocina regional?
    • Educación sexual en la población hispana
    • La salud mental de los estudiantes hispanos en UNC

3. Opinión

  • Religión, feminismo, filosofía, etc.
  1. Experiencias
  • Viajes, trabajo, vida,
  • Relaciones interculturales: ¿Es difícil ajustarse a la diferencia de culturas?

4. Política

  • Reforma de las leyes de inmigración
  • Las iniciativas, proyectos y leyes que importan/impactan a los Latinos
  • ¿Por qué no hay tantos políticos Latinos?
    • ¿Quiénes son los políticos Latinos en nuestra comunidad?
    • ¿Qué sabemos sobre María Palmer?

5. Comunidad

  • Recursos para hispanos
  • Trabajos de voluntarios
  • Organizaciones
  1. Estudiantes hispanos en campus
  • Artistas, activistas, atletas, etc.

6. Cultura

  • Fiestas, música, bailes, tradiciones
  • Música: ¿está representada la música latina en el campus?
    • ¿Cuáles artistas latinos en campus veremos este año?
    • ¿Hay oportunidades en UNC para los estudiantes aprender sobre la música latina?

7. Arte

8.  Comida (¿Por qué es importante a tu cultura?)

  • Recetas
  • Restaurantes
  • Tiendas en Chapel Hill

9. SLI

10. SUIE

11. Fraternidades latinas

12. Los medios de comunicación

  • Radio, TV, revistas, blogs, podcasts -> para el público hispano

13. Educación bilingüe en Chapel Hill

14. Lenguas indígenas

15. Herencia/identidad

  • ¿Cómo influye tu experiencia en la universidad?

16. Sabiduría/historias interesantes de nuestros antepasados/familia

17. Escritura creativa

  • Historias chistes
  • Historias cortas

18. Enrich ESL

19. Coachwrite en Frank Porter Graham

20. Qué Rico: Dance Group

21. Motivadores latinos ¿Quién te motiva en tu carrera, educación, vida, etc?

22. Nuestro futuro: ¿Cuáles son las metas de los estudiantes latinos en UNC?

Bienvenidos

feliz2

El búho de UNC- Chapel Hill

owl

por Gabriela Wilberding

Muchas fobias de los animales son de las culebras o de los insectos, pero hay algunos de nosotros que conocemos el temor verdadero. Mi vida ha tomado un curso muy semejante a la película de Alfred Hitchcock, Los pájaros, donde miles de ataques de pájaros ocurren en una cuidad.

            Siempre he tenido mucho disgusto de los pájaros pero esta emoción no compara con el odio que sentí después del primer ataque. Era tarde y me acababa de bajar del P2P cuando vi un búho aterrizar en un árbol enfrente de mí. Nos paramos allí y le tomé fotos porque era muy raro ver un búho. Después de unos minutos su cabeza se dio la vuelta completamente y abrió el pico. Mi reacción fue un grito. Salí corriendo pero el búho me persiguió. Menos mal que me agaché cuando estaba corriendo, porque si no el búho me hubiese quitado la cabeza. ¡No lo vas a creer pero sí me pegó, su ala, probablemente llena de bacterias, me tocó la ceja! ¡Corrí buscando refugio! Fui a un rincón de la entrada al dormitorio Craig North. Me senté allí llorando y respirando profundamente por unos minutos hasta que el miedo me pasó.

            Aprendí esa misma noche que ese pájaro había atacado a otras dos personas ese semestre. Entonces si alguna vez visitas UNC- Chapel Hill ten cuidado con el búho y también todos los otros pájaros. Cuando menos lo esperamos pienso que vamos a encontrarnos en la situación que Hitchcock nos avisó. birds

TODAY: Come see posters from Span 376

unc

The Office of Undergraduate Research is hosting a celebration today. The students of SPAN 376 (Spanish Phonetics and Phonology) are presenting four posters on “Comparing native and non-native competence in Spanish: Analysis of a speech sample”, from 1:00-3:15pm at the Student Union. The poster numbers are 144-147.  Come talk to the students and learn more about their research!  Span 376 is taught by Dr. Patricial Amaral. amaral

“El momento es ahora”, gritan miles de inmigrantes ante el Capitolio

Los manifestantes se reúnen en la capital de Estados Unidos para presionar a los legisladores a favor de la reforma del sistema de inmigración

ElPaisDC4
Para leer en El Pais

How Code-Switching Explains the World

key-peele


Comedy Central’s sketch comedy duo Keegan-Michael Key and Jordan Peele have frequently referenced code-switching in their humor.

So you’re at work one day and you’re talking to your colleagues in that professional, polite, kind of buttoned-up voice that people use when they’re doing professional work stuff.

Your mom or your friend or your partner calls on the phone and you answer. And without thinking, you start talking to them in an entirely different voice — still distinctly your voice, but a certain kind of your voice less suited for the office. You drop the g’s at the end of your verbs. Your previously undetectable accent — your easy Southern drawl or your sing-songy Caribbean lilt or your Spanish-inflected vowels or your New Yawker — is suddenly turned way, way up. You rush your mom or whomever off the phone in some less formal syntax (“Yo, I’mma holler at you later,”), hang up and get back to work.

Then you look up and you see your co-workers looking at you and wondering who the hell you’d morphed into for the last few minutes. That right there? That’s what it means to code-switch.

You’re looking at the launch of a new team covering race, ethnicity and culture at NPR. We decided to call this team Code Switch because much of what we’ll be exploring are the different spaces we each inhabit and the tensions of trying to navigate between them. In one sense, code-switching is about dialogue that spans cultures. It evokes the conversation we want to have here.

Linguists would probably quibble with our definition. (The term arose in linguistics specifically to refer to mixing languages and speech patterns in conversation.) But we’re looking at code-switching a little more broadly: many of us subtly, reflexively change the way we express ourselves all the time. We’re hop-scotching between different cultural and linguistic spaces and different parts of our own identities — sometimes within a single interaction.

When you’re attuned to the phenomenon of code-switching, you start to see it everywhere, and you begin to see the way race, ethnicity and culture plays out all over the place.

You see it in the political world. In January 2009, then-President-elect Obama went to Ben’s Chili Bowl, a famous eatery in a historically black D.C. neighborhood. When the (black) cashier asks him if he needs change, Obama replies, “nah, we straight.”

Continue here:  First published on NPR

Tenemos una tarea para el miércoles

La comunicación y la privacidad en el mundo del futuro

Forma:

No menos de 2 páginas a máquina.  Doble espacio.  Márgenes de 1.25” por todos lados.  Times New Roman 12 pt.

Tarea:

Escribe una composición de no menos de 2 páginas sobre el futuro de la comunicación como te lo imaginas.  Describe cómo se comunicarán las personas en la próxima generación, si sigue el auge de Facebook, Twitter, los blogs y los mensajes de texto, los I-Phones y las noticias que llegan al instante.  ¿Cómo cambiaría el concepto que hoy tenemos de la privacidad? 

Ayudas para pensar

Busca información sobre los medios de comunicación y las redes sociales.  ¿Las usan todas las personas por igual o son algunos más propensos a usarlas que otros?  (Por ejemplo, se encuentran los jóvenes más cómodos con la presencia de Facebook en sus vidas?  ¿Las mujeres que los hombres?  ¿Los habitantes de países desarrollados más que los del tercer mundo?)  Investiga lo que dicen los expertos sobre el futuro de Facebook.  ¿Seguirá influyendo sobre nuestras vidas o pasará como todas las modas y los fads?  si es así, ¿qué podría tomar su lugar como motor del contacto entre personas?

Piensa en las implicaciones de la globalización de la información.  ¿Qué importancia tiene que gente que no son periodistas publican las noticias  (bloggers y testigos con telefónos…)  ¿Es realmente cierto que cualquiera puede servir de fuente de las noticias?  ¿Morirán todos los periódicos?  Si es así, ¿qué tomará su lugar en la vida de los que quieren estar informados?  ¿O es que llegaremos a un punto en que no nos importe lo que está pasando en otros lugares?

Dicen que descubrir sus sentimientos íntimos en Facebook no requiere valor.  El valor es acercarse a un solo individuo que podría rechazarnos.  ¿Te parece cierto?  ¿Qué representa en la vida moderna la presencia cada vez más obvia de situaciones en las cuales podemos ‘conectarnos’ con otros?  ¿Es realmente una conexión lo que se establece cuando la gente se comunica a través de un aparato o es necesario, para que sea realmente significativo, que el contacto sea en persona?

 

 

 

 

 

Fiction Contest

contest